1975年建交以来,两国传统友谊得到全面发展。泰中关系堪称不同社会制度国家睦邻友好和互利合作的典范。诗琳通公主是中国人民熟悉的老朋友,23年里18次访华,走遍了神州大地。由于公主殿下对中国的历史、语言、文化具有浓厚兴趣和较深造诣,先后出版了十几部关于中国的著作,并翻译了大量的中国诗词和小说,为促进中国语言和文化在泰国的传播发挥了不可替代的作用,为促进中泰两国人民的相互了解和传统友谊作出了重要贡献,是一位杰出的中泰友好使者。
 |
| 1979年被册封为“玛哈扎克里公主”,成为拥有王位继承权的泰国公主 |
天资聪颖、好学勤奋、品学兼优的三公主
诗琳通公主是泰国国王普密蓬·阿杜德的次女,生于1955年4 月2 日。诗通琳从小就热爱学习。 1958年,她年仅3
岁就进入皇家吉拉过学校学习泰文和英文,在学校一直是品学兼优的学生,每年考试各门功课的成绩都给普密蓬国王和诗丽吉王后带来极大的喜悦和宽慰。1968年,公主在小学毕业考试中取得了全泰国第一的成绩。1973年,毕业于吉拉达学校高中部的诗通琳与普通泰国老百姓的子女一样参加高考,并以总分全国第四的好成绩考入泰国最著名的高等学府朱拉隆功大学语言文学系。在读期间,她选修了泰国文学、历史、巴利文、梵文等专业。1977年毕业考试中,诗琳通以平均3.98的分数获全系第一。毕业典礼上,普密蓬国王亲自为朱大毕业生颁发证书,公主从父王手中接过语言文学学士学位证书和连续4年荣获全系考试第一的金质奖章。
 |
| 1977年22岁的诗琳通公主以优异成绩毕业于朱拉隆功大学,获语言文学学士学位证书,和连续4年荣获全系考试第一的金质奖章。图为毕业典礼上,普密蓬国王和诗丽吉王后亲自为女儿毕业祝贺 |
诗通琳公主此后并没有中断学业,而是倍加努力,勤奋钻研,并终学有所成,1981年获朱拉隆功大学梵文、巴利文硕士学位,尔后获艺术大学东方文字考古学硕士学位和诗纳卡琳威洛大学教育学博士学位。
诗琳通公主现任泰国红十字会常务副会长,也是泰国帕尊拉宗诰陆军军官学校的教授,衔至陆军上将。她除了繁忙的教学科研任务外,平时经常随同普密蓬国王和诗丽吉王后到泰国各地巡视,体察民情,参与国王赞助的一些慈善活动。公主还经常代表国王或王室主持或出席各种庆典和会议,接见外国贵宾或出国访问等。1979年,诗琳通公主被册封为“玛哈扎克里公主”,成为唯一拥有王位继承权的泰国公主,深受泰国人民的尊敬和爱戴。
锲而不舍学中文,在泰国掀起中国文化热
1975年7月1日中泰正式建交后,诗琳通公主以其特有的战略眼光,高瞻远瞩地预见到泰中关系和泰中友好合作交流将会不断发展和扩大,而语言既是文化的载体,又是人类交往和沟通的桥梁,中文在发展中泰两国关系及双边合作交流中将发挥重要作用。1980年,诗琳通公主开始学习中文。
其实,诗琳通公主殿下早在朱拉隆功文学院攻读学士学位时就对中国和中国文明产生了兴趣,并研读了大量泰文、英文、法文的有关资料。诗丽吉王后喜欢音乐和语文,对东方国家,特别是中国、柬埔寨、越南等近邻国家的语言文化更感兴趣,所以当王后得知公主殿下要学习中文时十分高兴,同时鼓励诗琳通公主要克服困难,一定要将中文学会。从1980年至今,诗琳通公主师从中国大使馆选派的9位资深中文教师,研习中文和中国文化,学习使用汉语拼音、普通话和中文简体字。
众所周知,泰国是东南亚国家中侨居华人最多的国家之一,所以在中泰建交以前,泰国已有教授中文的学校,也发行中文报刊。但泰国华文学校教授的是中文繁体字和汉语注音字母,当地有限的几家华文报纸也一律采用中文繁体字。而且由于受当时历史条件的限制,泰国的华文教育一直处于停滞的状态,华文报纸发行量有限,影响不大。实践证明,诗琳通公主上述的这一选择既符合历史潮流的发展,又在泰国产生了极为深远的影响。诗琳通公主有力地推动了汉语普通话和中文简体字及汉语拼音在泰国的传播和流行。现在,泰国法政大学、诗纳卡琳威洛大学和清迈师范大学等高校的中文专业相继为学生教授汉语普通话、中文简体字和汉语拼音。
20多年来,身兼数职的诗琳通公主无论公务多么繁忙,对待中文学习都不曾有半点懈怠,在整个学习过程中,公主从来不摆身份,不讲特殊,不怕辛苦。凡是教授过公主中文的老师,都被公主那种一丝不苟、勤奋学习的精神所感动。老师明知公主公务繁忙,但为了公主能按教学要求的进度来进行学习,不得不忍心布置一定的作业。公主高标准严要求,宁可自已苦一些,早起晚睡,牺牲个人的休息和娱乐时间也一定要按时完成作业。诗琳通公主上课从来不迟到早退。有一回她从瑞士坐十几个小时的飞机,回到曼谷时已是清晨五点,回到家里没有很好地休息,不顾旅途劳顿,便赶着按时上上午九时的课。笔者认为,诗琳通公主殿下能达到如此的学习境界,除了公主殿下有超人的毅力外,还出于公主殿下对自已祖国和人民的使命感,以及对中华文化这一人类共同财富的无比热爱。公主殿下曾说过,“中文可以把人引导到地球上知识最丰富的国度之一的领地,而且越学越能体验到它的广博和深邃。”公主殿下对中文学习的勤奋与执着已经成为泰国汉学界学习的楷模。由于公主殿下具有非凡的语言天赋、深厚的文化修养以及20多年孜孜不倦的执着追求,她的中文水平进步极快,并取得了令人钦佩的成果。现在公主殿下不仅能说一口流利的汉语,还能读懂中国古典文学作品。并能用标准的普通话吟诵唐诗。公主殿下从开始学习中文起,就搜集、积累中文图书和资料。目前,公主殿下的图书室已成为全泰国收藏中国图书数量最多、资料最齐全的图书室。
 |
|
 |
|
| 1999年9月27日,中国驻泰国大使馆傅学章大使和夫人,邀请诗琳通公主到使馆作客。公主来到中国使馆受到全体工作人员的热情接待,公主非常高兴,即席挥毫,写下书法:中泰手足情,绵延千秋好。并把这副书法作品当礼物赠送傅大使和夫人 |
|
1999年10月1日,中华人民共和国成立50周年,中国大使馆在曼谷香格里拉大酒店举办了隆重的庆祝晚会,同时中泰友好往来图片展开幕。图为应邀出席晚会的诗琳通公主为图片展剪彩. . . |
|
公主对中国的毛笔书法、音乐、绘画都广泛涉猎,从中细心品味中华文化的博大精深,并不断去进行探索和升华。公主殿下曾说过:“以前对于中国画中的山的形貌很不解,直到来到黄山和桂林,才明白那种不同的韵味。”在访华期间,公主殿下曾多次与中国音乐家同台演出,用中国二胡演奏中国古典音乐。公主可以用水墨画来表达中国古典诗词的内涵,还以唐诗中的一些名句为题,画了不少油画,如“床前明月光”、“笑问客从何处来”等。对中国的书法和音乐等有助于修身养性的作用,公主谈了独到的见解,她说:“我觉得中国的书法、太极拳和中国音乐都是相通的,都含有一种力量,同时又能让人头脑安静。”所有这些,一方面说明公主殿下很聪明,有过人的理解力和逻辑思维;另一方面说明,作为一个外国人,学习中国的文化艺术,能取得如此喜人的成就,更主要的是靠后天的努力和磨练得来的,是用辛勤的汗水换来的,这就是天道酬勤。现在,每当人们看到公主殿下以熟练的笔划,写出端庄秀丽的毛笔字时都赞不绝口。但人们何曾想到公主的书法是无师自通、在没有老师的专门指导下长期多年苦练的结果。
俗话说,榜样的力量是无穷的。诗琳通公主殿下带头学习中文,对泰国的中文教育起了很大的推动作用。1980年以后,泰国的许多高等院校都竞相开设中文专业,如清迈大学、诗纳卡琳威洛大学、华侨崇圣大学等。清迈师范大学为了满足泰国对汉语师资的需要,经多年筹备,1990年开设了汉语本科教育课程并开始招生。朱拉隆功大学、法政大学等名校将中文课程由选修课升格为副修或主修课,以满足广大学生学习汉语的需求。朱拉隆功大学还率先开设了中文研究生课程,以培养汉语高级专门人才。尤其可喜的是,泰国的中文教育近年来蓬勃发展,各类中文学校如雨后春笋般涌现,学习汉语的人数与日俱增。最为典型的是泰国著名的私立大学易三仓大学的商学院,6年前创办了中文专业,最初只是40个学生的选修课,如今已增加至为2000人的必修课,其发展速度之快,略见一斑。在首都曼谷,从2001年开始在中小学推广汉语教学,市政府的目标是为全市430所中小学各培养一名汉语教师,为此专门成立了汉语教学培训班。该培训班由曼谷市政府与中国政府联合举办,中国教育部为此选派了4名具有丰富教学经验的汉语教师承担培训工作。应泰国教育部的邀请,中国政府于2000年向泰国派出汉语教学专家小组,根据泰国的国情编写了一套6册的《实用汉语教程》,从2001年起通过由泰国国王普密蓬陛下于1995年出资兴建的泰国远程教育电视台授课。中国政府还专门捐赠了10台“联想”电脑,以支持该电视台开设中文教育节目。2004年7月,由中国国家对外汉语教学领导小组派出教育考察团,专门对泰国汉语教学的现状进行了实地考察,考察团考察期间与泰国教育部的官员举行了会谈,并取得了具体的成果,即继中美不久前签署开设“孔子学院”的合作协议之后,在曼谷设立“孔子学院”的设想也得到泰国教育部的肯定。同时,从去年开始进入泰国的中国汉语教师志愿者也受到泰国教育界广泛欢迎。泰国教育部希望中方增派汉语教师,每年至少100人。
 |
| 1999年9月初,中华人民共和国国家主席江泽民暨夫人访问泰国,泰国王陛下携王后诗丽吉殿下到机场迎接。随后由诗琳通公主陪同,江主席一行参观了素吉拉皇宫的生产基地。图为江主席向泰国王的农业实验基地赠送中国产东方红拖拉机4台 |
青年是国家的未来,中泰友好将来如何深入发展,要看两国年轻一代。2001年12月中旬,中国教育部和泰国教育部在曼谷诗丽吉国家会展中心联合举办了首届留学中国教育展,参展的高校有北大、清华、人大、复旦、上海交大等33所国内著名大学。诗琳通公主亲自为展览开幕剪彩,并在中国驻泰大使晏廷爱陪同下兴致勃勃地参观了展览。参观中她说到,“我想告诉泰国青年的是,到中国学习不仅可以学习中国文化的历史,而且还可以学习先进的科学的技术。”据中国教育部官员介绍,2000年在中国高等院校就读的有来自全世界166个国家的52,150名留学生,其中泰国留学生650名。诗琳通公主殿下也说:“中国和泰国的友好往来由来已久,从古时侯就开始了,泰国人民很早就认识中国了,现在泰国没有一点中国血统的泰国人很难找。学习汉语不仅促进泰中两国文化教育的交流合作,还有助于泰国在其他方面,比如科技、学习领域里学习中国先进的知识。现在泰国的书店能买到各类汉语书籍,包括计算机方面的汉语书籍,我认为,几年后,汉语将是世界上最重要的语言,学习汉语很重要。”
为了表彰诗琳通公主在促进中国语言和文化在泰国传播方面的功绩,泰国法政大学校务委员会在1998年5月18日的全体会议上一致通过:“向诗琳通公主殿下颁呈1997年年度人文学中文荣誉博士学位。”2000年3月17日,中国教育部在北京人民大会堂授予诗琳通公主“中国语言文化友谊奖”。该奖是新中国成立50年来教育部首次设立的,授予在汉语教育、汉学研究及中国语言文化传播方面有突出贡献的国际友人的奖项。
教育部部长陈至立在颁奖典礼上致辞说:“诗琳通公主殿下是中国人民的老朋友,也是位精通中国语言文化的汉学家,对推动中泰友好和中泰文化交流发挥了独特作用。”2001年2月14日,诗琳通公主又应中国教育部长陈至立邀请,作为中华文化研究项目奖学金获得者到北京大学进行为期一个月的学习,重点研修了汉语、绘画、书法、二胡、太极拳等。结业时,北京大学授予诗琳通公主殿下名誉博士学位。
23年18次访华,走遍神州大地
 |
| 1999年9月初,中华人民共和国国家主席江泽民暨夫人访问泰国,泰国王陛下携王后诗丽吉殿下到机场迎接。随后由诗琳通公主陪同江主席一行到海滨度假胜地普吉岛参观。图为参观贝壳博物馆时公主陪同江主席和夫人的情景 |
学习研究中国语言文化激发了诗琳通公主对中国的向往。公主殿下于1981年5月12日至19日第一次访问中国,这也是自新中国成立以后,泰国王室成员对华的首次访问。中泰双方对公主的这次访华活动都极为重视。当公主离开曼谷时,普密蓬国王、诗丽吉王后、政府总理和内阁要员都到机场送行。这是极为罕见的。在北京,诗琳通公主受到中国领导人邓小平、邓颖超等的亲切接见。其中,邓颖超副委员长在北京人民大会堂会见诗琳通公主时意味深长地说:“我们高兴地知道,国王和王后陛下对公主这次访问很重视,我们相信公主殿下这次访问将增进两国的相互了解,促进两国人民的友谊,将为中泰友谊发展作出贡献。”公主的这次访华除在北京游览了故宫、登上了八达岭长城外,还到外地进行参观访问。诗琳通公主的首次访华之旅取得极大的成功。中国给公主留下了不可磨灭的印象,激发了公主对中国文化的追求,促使公主此后一次又一次地访问中国,并在23年里18次访华,终于实现了走遍神州大地的心愿。中国疆域辽阔,作为一位外国公主,能象诗琳通公主这样,不畏艰险,不辞辛苦,足迹遍布龙的国土,从长城内外,到大江南北,从戈壁荒原的丝绸古道,到万里冰封的东北大地,从古朴清醇的南国水乡,到苍茫神奇的雪域高原,并始终以饱满的激情去探索,用一颗真诚的心去感受,世界上恐怕再也难找到第二位了。对此,笔者用两个“最”字来形容,即中国是诗琳通公主访问次数最多的国家之一,诗琳通公主也是泰国王室成员访华次数最多的一位。那么究竟是什么力量使公主殿下结下如此深厚的中国情呢?对此,公主殿下深有感触的说:“1981年,当我第一次踏访龙的国土时,就被她博大精深的文化所吸引,被她的美丽山川所感动,我想知道她的过去与未来,我要了解她的全部风貌。就是那个时候,我决心要走遍中国。”她还说:“中国的改革开放给世界上很多国家树立了良好的榜样。”而且“每次来访都可以看到中国新的变化,综合平衡我新的感受。我把所见所闻记录下来整理成书,想让泰国人民更好的了解中国,认识中国。”公主殿下是这么想的也是这么做的,每次访华,公主殿下每到一处参观访问,都要记笔记,参观回去后当天晚上就要整理笔记,不做完不休息,天天如此。公主殿下每次访华回国后都著书立说介绍中国,为促进两国人民的相互了解和友谊发挥了不可代替的作用。从1981年第一部《踏访龙的国土》起,她先后撰写出版了《平沙万里行》、《云雾里的雪花》、《云南白云下》、《清清长江水》、《归还中华领土》、《江南好》等十多部访华见闻录。她以细腻、生动的写作方法,以鲜活丰富的内容,以典雅优美的文字,向泰国人民介绍了古老神奇又充满勃勃生机的中国,在泰国引起巨大反响,使许多泰国读者开始向往中国,这对促进两国间的友好往来的确起到了不可估量的作用。大家知道,泰国是个君主立宪制的国家,国王和王室成员在泰国享有至高的地位与尊严,泰国人民对王室的景仰程度在世界上几乎是绝无仅有的,而拥有高贵身份的诗琳通公主却平易近人、和蔼可亲,泰国人民对这位平民化作风的公主非常爱戴,诗琳通公主在泰国享有很高的威望。所以,公主殿下每次访华,每出版一本有关中国的书,都会在泰国掀起一次“中国热”,泰国游客近年来赴中国的丝绸之路热、长江三峡热、中国西部热和西双版纳热都是在公主的影响下兴起的,至今热度不减。用泰国人民的话说,沿着公主的足迹游览中国是他们的心愿。
诗琳通公主殿下不仅著书立说向泰国人民介绍中国,还亲自翻译中国的文学作品。公主殿下对中国古典文学,尤其是唐诗宋词有特别的爱好和研究,并颇有造诣。经过多年的努力,她克服许多困难,将100多首唐诗翻译成泰文,译文文字优美,音韵悠扬。因此,诗琳通公主既是泰国目前将中国古典诗词译成泰文数量最多的人,也是将中国古典诗词翻译出版的第一人。公主殿下的这些古典译作中的一部分由有“鳄鱼大王”之称的泰国著名华人企业家杨海泉先生出任会长的“泰国德教会紫真阁”于1995年出版了3000册,诗集取名为《诗琳琅》。1998年,泰国法政大学人文学院中文系得到公主殿下恩准,将其译诗34首编辑成册出版,取名为《琢玉诗词》,作为法政大学中文系中国文学课的阅读教材,至今已再版3次。此外,泰国安玛琳出版社还出版了公主殿下的中国古诗译作50首。
诗琳通公主还翻译了两本反映中国现代政治和社会生活的小说。一本是中国当代著名作家王蒙的小说《蝴蝶》。为完成这部译著,公主殿下整整花了6年的时间,于1994年在曼谷出版。随后不久,她又将中国青年女作家方方的小说《行云流水》译成泰文,1996年初在曼谷出版。公主的这两部译作对许许多多的泰国读者了解中国人民的生活状况和思想感情发挥了重要作用。
诗琳通公主的童画和诗歌作品《淘气的盖珥》、《小草的歌》和《跟随父亲的脚步》等,在20世纪80年代初译成中文出版后,也受到中国广大青少年的欢迎和喜爱。
由于公主殿下对中国文化有深刻的理解,诗纳卡琳威洛大学聘她为中国历史系硕士研究生导师。作为历史教官,她还为帕尊拉宗诰陆军军官学校编写了关于中国近代历史若干重要事件讲义,用作该校东亚史课程的教材。
鉴于诗琳通公主为泰中文化交流所作的巨大贡献,2001年8月24日,中国作家协会中国文学基金会将第三届“理解与友谊国际文学奖”授予公主殿下。中华文学基金会名誉会长万里、全国人大常委会副委员长布赫、全国政协副主席孙孚凌等到会,向诗琳通公主颁发了获奖证书,还向公主殿下赠送了《传世藏书》和线装《唐诗》、《宋词》、《元曲》精选本等珍贵书籍。
主持或参加中泰交流活动,有力促进泰中友好
 |
| 2000年10月,泰国王后诗丽吉殿下第一次访华,诗琳通公主(左4)和泰国外交部长素林(右4)全程陪同。图为诗丽吉王后(右6)在中国领导人陪同下,参观河南洛阳的举世闻名的石雕艺术宝库——龙门石窟 |
事实上,诗琳通公主殿下在促进泰中友好方面所做的工作是多方面、全方位的。她平时在泰国经常主持或参加各种泰中交流活动。1975年两国建交后,当年年底,广州杂技团作为第一个访泰的文艺团体应邀访问演出,受到泰方隆重热烈的欢迎。普密蓬国王、诗丽吉王后和诗琳通公主及王室其他成员出席观看了首场演出,克立?巴莫总理和国会主席会见了全体团员,广州杂技团的访问轰动了全泰国。
中泰两国从建交到现在30年,各类中国文化艺术友好代表团赴泰访问超过1,000多次,其中有歌舞团、杂技团、潮剧团、木偶剧团、芭蕾舞团、琼剧团、越剧团、马戏团、魔术团、交响乐团等艺术代表团。此外,中国还多次在泰国举办中国国画、中国书法艺术、中国图书、中国工艺品、明清珍宝、秦兵马俑、陶器、电影摄影、图片展、佛指舍利、佛牙舍利在泰供奉、西藏文化展等各种展览。同时,两国还经常进行体育运动的交流和比赛。诗琳通公主多次参加上述这些活动或主持开幕仪式。
泰国华裔素有欢庆春节的习俗,每年春节在唐人街——耀华力路都有隆重欢乐的民间庆典活动。诗琳通公主和王室其他成员多次亲临唐人街主持和参加华人春节庆祝活动,观看华人舞龙舞狮和春节游行队伍的各种精彩表演。公主还饶有兴味地品尝华人的春节食品,向华人祝贺春节。如2002年春节,诗琳通公主专门用毛笔书写了“新年发财”的巨型条幅悬挂在唐人街入口处的中式牌坊上。大年初一下午,诗琳通公主和塔信总理及内阁大部分成员身着唐装来到这里给大家拜年。2004年春节,泰国泰华各界联合会为诗丽吉王后庆祝72岁华诞,由中国文化部副部长孟晓驷率领的中国文化代表团暨艺术代表团也应邀参加了这一活动。华人为了表示对王后的敬意和祝寿,在耀华力路路口的崇圣坊前,立了一尊5米高的巨型金猴塑像,金猴两旁各有一棵金色桃树,树上挂满了寿桃形的灯泡,象征着金猴向寿星拜寿。而这只机敏、有股性灵之气的金猴,就是公主殿下专为泰国华侨华人庆祝春节而画的,并亲笔签上“诗琳通”三个端庄秀美的汉字。大年初一下午5时许,诗丽吉王后在诗琳通公主的陪同下来到耀华力路参加春节庆典活动,这是泰国王后历史上首次驾临唐人街与华人共度佳节。那天凡是参加庆典活动的人都穿上带有金猴图案和“诗琳通”落款的红色T恤衫,诗丽吉王后和诗琳通公主出现在崇圣坊前时,耀华力路上掌声四起,彩带飞扬,人山人海如红色的浪潮在涌动,场景蔚为壮观。
友好使者当之无愧,泰中关系世代相传
诗琳通公主殿下为推动泰中两国友好关系的全面发展所作出的贡献受到中国政府和中国领导人的高度赞赏,正如江泽民主席所说:“诗琳通公主是中国人民熟悉的老朋友,多次访华,就像走亲戚一样。通过演讲、著书等方式,公主将访华观感介绍给泰国人民,为增进中泰两国人民的相互了解和友谊做出了重要贡献,是一位杰出的友好使者。”为了表彰诗琳通公主为此的重要贡献,2004年2月26日,中国人民对外友好协会正式授予诗琳通公主殿下“人民友好使者”的称号。对外友好协会会长陈昊苏在授予仪式上致辞说:“诗琳通公主多次访华,踏遍了中国的山山水水。公主每次来华不仅让当地中国人民了解泰国,还通过泰国媒体和自已亲自撰写的书籍生动、客观地向泰国人民介绍中国,为两国人民相互理解打开了窗口。公主用辛勤的汗水浇灌了中泰友谊之花,用艰苦的旅行开辟了中泰友谊之路。对诗琳通公主所做的一切深表钦佩和赞赏,公主获得‘人民友好使者’称号当之无愧。”在荣誉面前,尊贵的公主却显得极为谦虚和大度,她说:“感谢大家对我所做的工作给予肯定,在这里我想告诉大家,我所做的一切不是为获得什么尊贵的荣誉。过去所做的和今后将一直努力做的都是让泰国人民和中国人民和平共处,希望中泰两国世代友好。”
 |
| 诗琳通公主为《泰国风》杂志1999年出版庆祝中华人民共和国诞辰50周年特刊《伟大的中国》题赐墨宝“泰中友谊,万古长青”。图为《泰国风》杂志总编辑吴小菡向公主殿下敬呈刚出版的特刊《伟大的友谊》时,公主高兴接过并与吴小菡合影留念 |
中泰关系已成为不同社会制度国家睦邻友好和互利合作的典范。胡锦涛主席作了精辟的总结:“中泰传统友谊绵延千载,两国人民文化相似,血脉相亲,繁荣进步的愿望相同,维护和平的信念一致。近年来,在双方共同推动下,中泰关系呈现出全方位、深层次、高水平的发展趋势。泰国是中国在东南亚的重要合作伙伴,发展中泰友好是中国政府的既定政策,也是双方的共识。”笔者认为,中泰关系发展到今天这样好的局面,与国王和王后陛下以及王室其他成员的高度重视,积极推动密不可分。国王陛下非常重视和关心中泰友好事业,发挥了极大的作用,2000年10月王后代表国王访华取得圆满成功,为中泰友谊谱写了新篇章。王储殿下始终关注中国的发展,重视对华关系,曾多次访华,给中国人民留下了深刻美好的印象。诗琳通公主23年18次访华,朱拉蓬公主倡导并亲自参与了两国轮流主办的“中泰一家亲”音乐会以及其他王室成员的多次访华,都不断为中泰友好关系的发展注入新的活力。
中泰友好源远流长,综观历史长河,中泰一家亲绝不是外交上的溢美之辞,而是中泰两国血脉相连的传统友谊的真实写照。早在1,000多年前,大批华人就来到泰国定居,他们和当地人民一起艰苦创业,世代奋斗,共同把一片片昔日的荒野僻壤建成了今天繁华的国度。泰国政府长期以来实行的民族平等政策,使在泰国的华人华侨得以安居乐业,并同泰各族人民和睦相处,水乳交融。“中泰手足情,绵延千年好”,2001年5月时任国务院总理的朱熔基在访泰时援引了诗琳通公主写就的这一赞颂泰中友谊的诗句,它既高度浓缩和概括了中泰关系的过去、现在和未来,也集中表达了中泰两国人民的共同愿望。
|